中文名谐音取英文名(中文名女)

中国人到美国,都会取有一个露西、皮特之类的洋名字,不是为了好听,也是为了方便。老外来到中国,同样也想附庸风雅,入乡随俗,取一个中文名字来听听,尤其是常驻中国的外交官、企业家等上层人物,几乎每人一个中文名字,如果没有,来华后也要取。 在外国人的中文名字当中,颇有几个起得不错的,堪称雅致。

美国哈佛大学终身教授费正清的本名叫约翰?金,40年代他被美国政府两度派到中国,结交了许多进步的中国知识分子,“费正清”这个中文名字,就是建筑学家梁思成先生为他取的。“费正清”,既与西名谐音,又含“正直清白”的意思。费氏认为作为历史学者,品格上“正直清白”又与中国古代史官处世原则十分贴切,国人听了十分有好感。

末代港督彭定康之前有一位总督叫“卫奕信”。正是在他任内中英解决了香港问题,而且卫爵士对中国态度一直极好,以至于英国有人指责他过分亲华。

卫奕信,单从汉语的音节气韵上已经如行云流水,没有任何滞涩。“奕信”二字颠倒过来,即是信义。信义、诺言,那正是无论东西方都追求的最高道德境界。但是如果叫“信义”,又过于直白,单刀直入,没有“深山藏古寺”的雅致蕴藉,正如大观园缺少了曲径通幽处的屏风,可以一览无余,就不能吸引人去深深体味了。奕,可作神采奕奕,风度翩然、精神矍铄之意,配上那老头慈祥善意的白发和眉眼,真是名如其人。如果解为博弈之弈,则奕信可为“博取信义”,意境可谓至纯至正,不可多得。

中华文化的真正内涵,就是这种大势磅礴又深藏不露的风雅蕴藉,看来老外也深有体味!

你还知道那些老外起的好听的中国名,评论区说出来!

专注起名30年,已为30000+宝宝和10000+企业店铺赋予美名,大师微信号:stc383,如需大师人工起名,可以加微信,备注:VIP,否则不加!即可享受VIP减免优惠服务!

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 sumchina520@foxmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.yibingju.com/1222.html